Present Perfect (jelen-múlt)
A magyar ember számára ennek az igeidőnek a megértése okozza a legnagyobb nehézséget, valószínűleg azért mert a magyar nyelvben ez az igeidő nem létezik, jobb híján jelen-múltnak fordítjuk. Képzése: to have + főige 3. alakja.
A Present Perfect-et akkor használjuk,
- amikor a cselekvés a múltban kezdődött, és még most is tart, illetve eredménye a jelenben látszik,
Pl.: I've come. - Megjöttem. (Nem érdekes, hogy mikor, a lényeg, hogy itt vagyok!)
I have bought a book. - Vettem egy könyvet. (Íme, itt van, te is láthatod!)
De: I bought a book. - Vettem egy könyvet. ( Egyszer, valamikor régen vettem egy könyvet: Talán nincs is már meg.)
Three men have been arrested. - Három férfit letartóztattak. (És ők most a börtönben csücsülnek.)
I have learnt English for seven months. - Hét hónapja tanulok angolul. (És még mindig nem csökkent a lelkesedésem!)
- amikor valaminek a megtörténtére vagyunk kíváncsiak,
Pl.: Have you had lunch yet? - Ebédeltél már? (Még van időd arra, hogy megebédelj!)
Have you visited her yet? - Meglátogattad már őt? (ő is él, te is élsz, semmi akadálya hát, hogy felkeresd!)
- valami a múltban nem történt meg, de fennáll a lehetősége, hogy még megtörténik.
Pl.: Have you ever been in China? - Jártál már Kínában? (Még lehet, hogy eljutsz oda!)
I have never seen London. - Még soha nem láttam Londont. (De reméled, hogy még ebben az életedben lesz rá lehetőséged!)
Ha már kilencven éves vagy, ezt a mondatot inkább Past Tense-ben mondd, mivel nem valószínű, hogy életed hátralévő részében pont oda fogsz elutazni!
Ugyanígy azt sem mondhatod, hogy: I have never been in Yugoslavia. - Sohasem voltam Jugoszláviában. (Hiszen Jugoszlávia már nem létezik, bár, ki tudja mit hoz a jövő!) Ez a mondat most így helyes: I never was in Yugoslavia.
És sajnos nem mondhatod már azt sem: I have never seen Napoleon. - Sohasem láttam Napóleont. (Mert már nem is láthatod többé, hisz rég meghalt.) Helyesen: I never saw Napoleon.
Olyan múlt idejű kijelentéseknél, amelyekben az already - már, yet - még, lately - mostanában, recently - minap kifejezések szerepelnek, általában Present Perfectet használunk.
Pl.: I have not finished my work yet. - Még nem fejeztem be a munkámat.
Have you done any writing lately? - Írtál valamit mostanában?
I have already explained it. - Ezt már elmagyaráztam.
Ha éppen most, épp a mai napon, éppen ezen a héten, éppen ebben a hónapban stb. fejeződött be egy bizonyos dolog, akkor is a Present Perfect-et alkalmazzuk.
Pl.: I have just finished it. - Éppen most fejeztem be.
I have been to Debrecen this morning. - Ma reggel jártam Debrecenben.
A leggyakrabban előforduló határozószók ebben az igeidőben: this week, these days, for a long time, since, ever.