Vasárnap, 2024-04-28, 10:54 AMÜdvözöllek Vendég | RSS
Angol nyelvtan: könnyen, egyszerűen, gyorsan
Honlap-menü
Angol nyelvtan

Befejezett jelen idő


Present Perfect (jelen-múlt)

 

A magyar ember számára ennek az igeidőnek a megértése okozza a legnagyobb nehézséget, valószínűleg azért mert a magyar nyelvben ez az igeidő nem létezik, jobb híján jelen-múltnak fordítjuk. Képzése: to have + főige 3. alakja.

A Present Perfect-et akkor használjuk,

- amikor a cselekvés a múltban kezdődött, és még most is tart, illetve eredménye a jelenben látszik,

Pl.: I've come. - Megjöttem. (Nem érdekes, hogy mikor, a lényeg, hogy itt vagyok!)

I have bought a book. - Vettem egy könyvet. (Íme, itt van, te is láthatod!)

De: I bought a book. - Vettem egy könyvet. ( Egyszer, valamikor régen vettem egy könyvet: Talán nincs is már meg.)

Three men have been arrested. - Három férfit letartóztattak. (És ők most a börtönben csücsülnek.)

I have learnt English for seven months. - Hét hónapja tanulok angolul. (És még mindig nem csökkent a lelkesedésem!)

- amikor valaminek a megtörténtére vagyunk kíváncsiak,

Pl.: Have you had lunch yet? - Ebédeltél már? (Még van időd arra, hogy megebédelj!)

Have you visited her yet? - Meglátogattad már őt? (ő is él, te is élsz, semmi akadálya hát, hogy felkeresd!)

- valami a múltban nem történt meg, de fennáll a lehetősége, hogy még megtörténik.

Pl.: Have you ever been in China? - Jártál már Kínában? (Még lehet, hogy eljutsz oda!)

I have never seen London. - Még soha nem láttam Londont. (De reméled, hogy még ebben az életedben lesz rá lehetőséged!)

Ha már kilencven éves vagy, ezt a mondatot inkább Past Tense-ben mondd, mivel nem valószínű, hogy életed hátralévő részében pont oda fogsz elutazni!

Ugyanígy azt sem mondhatod, hogy: I have never been in Yugoslavia. - Sohasem voltam Jugoszláviában. (Hiszen Jugoszlávia már nem létezik, bár, ki tudja mit hoz a jövő!) Ez a mondat most így helyes: I never was in Yugoslavia.

És sajnos nem mondhatod már azt sem: I have never seen Napoleon. - Sohasem láttam Napóleont. (Mert már nem is láthatod többé, hisz rég meghalt.) Helyesen: I never saw Napoleon.

Olyan múlt idejű kijelentéseknél, amelyekben az already - már, yet - még, lately - mostanában, recently - minap kifejezések szerepelnek, általában Present Perfectet használunk.

Pl.: I have not finished my work yet. - Még nem fejeztem be a munkámat.

Have you done any writing lately? - Írtál valamit mostanában?

I have already explained it. - Ezt már elmagyaráztam.

Ha éppen most, épp a mai napon, éppen ezen a héten, éppen ebben a hónapban stb. fejeződött be egy bizonyos dolog, akkor is a Present Perfect-et alkalmazzuk.

Pl.: I have just finished it. - Éppen most fejeztem be.

I have been to Debrecen this morning. - Ma reggel jártam Debrecenben.

A leggyakrabban előforduló határozószók ebben az igeidőben: this week, these days, for a long time, since, ever.

Kulcs kereső
Block content
Vatera
Belépés
Felhvíás

Írj a vendégkönyvbe, vagy küldj emailt ide: zsolti1207@gmail.com
Körkérdésünk
Mióta tanulsz angolul
Összes válasz: 444
Lájkolj te is!
Rátkai Jani Blog
Progamersleague
Turulhír
Statisztika

Online összesen: 1
Vendégek: 1
Felhasználók: 0
Keresés