A műveltetés
Az angolban a műveltetést többféleképpen is ki lehet fejezni:
l.) Vannak igék, amelyeknek létezik műveltető értelmű párjuk.
Pl.: to fall / to fell - esik / ejt; to sit / to set - ül / ültet; to rise / to raise - felemelkedik / felemel stb.
2:) A to cause igével is műveltethetünk. To cause somebody to do something - valamit csináltatni valakivel.
Pl.: It caused him to smile. - Megnevettette a dolog.
3.) A get-et használjuk akkor, amikor foglalkozásról beszélünk, make-et akkor, amikor valakit rábeszélünk, vagy késztetünk valamire, have-t minden egyéb esetben.
A have és get igékkel így műveltetünk:
alany + have/get + a cselekvés tárgya + ige 3. alakja
Pl.: I have(get) the watch repaired. - Megjavíttatom az órát.
She had(got) her hair cut. - Levágatta a haját.
He had his pig killed. - Leölette a disznóját.
We shall have the house painted. - Ki fogjuk festetni a házat.
Before leaving the ship, please have your luggage examined. - Mielőtt elhagyná a hajót, kérjük vizsgálja át a csomagjait.
Kérdés vagy tagadás esetén do-t illetve díd-et használunk, ha nincs más segédige a mondatban.
Pl.: When did you have this coat made? - Mikor csináltattad a kabátot?
Where do you get your books bound? - Hol köttetted be a könyveidet?
A make ige műveltető értelme: kényszerít, rábír. Képzése:
alany+make+a eselekvés tárgya+inf.
Pl.: He made me cry. - Megríkatott.
He made me laugh. - Megnevettetett.
De vigyázz! I could make myself understood. (Az ige múlt idejű alakja!) - Meg tudtam magam értetni.
Ebben a mondatban nem egy kívülálló személy késztetéséről van szó, hanem saját magamról.
Ha a cselekvés végrehajtójára is szeretnénk utalni, akkor a mondat végére a by és valaki kerül.
Pl.: I had a suit made by the taylor. - Csináltattam egy öltönyt a szabóval.
Egyébként azt, hogy kivel csináltattunk valamit, másképpen is kifejezhetjük.
Pl.: He had the mechanic to repair the washing machine. - Szerelővel javíttatta meg a mosógépet.
He got the roofer to restore a roof. - Tetőfedővel javíttatta ki a tetőt.
A parancsolást a to command és to order segítségével fejezhetjük ki.
Pl.: The captain ordered the sailors to weigh anchor. - A kapitány felszedette a horgonyt a matrózokkal.
The king ordered him to be executed. - A király kivégeztette őt.
The general commanded the soldiers to fire. - A tábornok kiadta a katonáknak a tűzparanesot. (tüzeltetett a katonákkal)
Ezeknél a mondatoknál vigyázni kell, mert a have, get, command és order után a tárgyesetbe tett személy (akivel csináltatunk valamit), majd to+inf. következik!
További példák a műveltetésre:
John broke the window and his father made him pay for it. - János betörte az ablakot, és az apja kifizettette vele.
What made him change his mind? - Mi késztette arra, hogy megváltoztassa a véleményét?
You may lead a horse to the water, but you cannot make him drink. - Leviheted a lovat a vízhez, de nem kényszerítheted arra, hogy igyon!
I will (would) not make you wait for me. - Nem foglak megvárakoztatni.